【CLECSS 413】律师如何开好会议?

时间:06月09日
来源:CLECSS
作者:CLECSS

各位周末愉快!我们CLECSS 律师朋友们每天都会参加会议,但是如何开“好”会议,倒是学问多多。希望今天JZ的文章对各位律师朋友们会有帮助!

【作者:JZ,美国律师事务所律师,纽约州执业资格。十数年并购、公司、金融服务和房地产业务经验。CLECSS组织初始会员,多次为青年法律人和法学院学生提供公益性法律服务专业技术讲座】

最近很是忙了一阵,好辛苦。倒也不是被BILLABLE的活压完了腰,而是努力忙活盈利之外,更需要内务、外联一起努力。会议不断,自觉也似乎憔悴了不少。但却也不少心得。静夜听雨,不妨聊聊,期待可以抛砖引玉!

| 不要迟到!不要迟到!不要迟到!

重要的话要说三遍!

惨痛教训!千万不能迟到啊。律师以卖时间为生,每小时几千的费率,是依靠着几年、十几年、几十年的积累来帮助客户以最快速度解决问题的“佣兵式职业”。一旦给了与你开会的人士一个“这个律师会迟到”的概念,非常不好,非常不靠谱,非常不令人信服!

在此,再次“含泪”批评上海的交通。也再次对延安路、人民路隧道每天早上那么堵表达强烈的不满和悔恨!下次,如果大家看到一个打着领带,满脸愤恨,目露凶光的人在复兴路或新建路隧道猛踩油门疯狂变道 – 恩,可能也是个急着要从浦西赶到浦东去开会的律师吧~

说起来容易做起来难。历来喜欢早到,但交通时间真的很难在北京、上海这样的城市里得到准确的预判。大家各自注意!

| 握手和换名片

握手没啥窍门,但这是鄙人“留下深刻印象”的三绝技之一(另两个绝技留着下次写)。力度其实确是个技巧。我作为一个从小喜欢玩哑铃的伪健身爱好者,练了好久才达到“有力度但又不握痛别人”的境界。。。

关于晃动的方式:左右晃显得十分做作,上下剧烈摇晃也十分唐突。遇到对方是女性,更得注意,万不可让人觉得有侵略性。对于男性而言,握手其实不是一个很简单的事呢。

简单而言,先伸手,微笑,上下短促但有力地以秒速晃动一下半,似乎是比较合适的。大家自己练练!

换名片以前有专门的课程:据说西方人喜欢单手换名片,中国人喜欢双手递。也不尽然,不少西方人现在喜欢学中国人表达敬意,而许多中国人喜欢模仿欧美范儿以显示他/她曾多年生活在海外。。。

所以,个人觉得先等对方发来名片,观察对方递名片的手势是个比较靠谱的方法。

对了,接到对方名片一定要先看一下,同时记住对方的名字哦。会议当中,如果再翻名片出来思索怎么称呼对方,基本做好被鄙视的准备吧 – 太不尊重了呢。

| 气场和眼神

咳咳,本人。。。历来,气场比较足。多年彪悍外形,向来难以表现谦逊和顺从。既是如此,也只能以“尽力打好自己手里的牌”的心态来营造气场。有人天生适合在会议场所隐形,有人天生做不到。人生在世,不尽如人意之事,大体如此。

当然咯,所谓会议时注重“气场”,并非说次次要做主角,回回要口头赢过对方。所有的会议,达到目的才重要。气场只是工具,万不可为了气场而气场,得不偿失。

眼神这个话题比较难说。西方人特别讲究眼神的交流。很多中国人喜欢低眉顺目地开会,盯着笔记本听。这,真的不是哥的风格。事实上,眼神也能传达很多东西,在眼神的交流中,也能理解对方言语中的言外之意。

当然,直勾勾地盯着别人看,在某些情况下也是不礼貌的。盯着异性看,更是要忌讳的(除非你就是在放电,哈哈)。

但至少,不少朋友一开始思维时就开始转头看窗外。。。然后嘴里开始说说说。这不是个好习惯。因为如我,就会觉得你转开头开始说时就是在准备忽悠哦。盯着对方的眼睛,努力弄明白他或她的问题,慢慢微笑着思维,也很礼貌,也很有范儿!

| 衣着

衣着这问题咱不多说。关于女性衣着,个人历来难有建议。对于女生而言,一个天生的优势是:无论任何风格,只要不过度暴露,不同的女生都可以在不同的会议活动中或起到“应景”、或起到“出挑”的效果。应景还是出挑,看各位姐妹们心情自选。

男生嘛,西装革履领带标配就可以了。然而,几个男性西服注意事项还是需要注意的:-

- 领带不要超过皮带扣太长。会显得上身太长。

- 领带的宽度不要过宽,与西服领子的最宽处差不多就可以。而且,最近流行窄领带~

- 西服两边的口袋最多可以放名片,不要放太多东西。手机还是插衬衣胸口袋吧。(啥,6S太大塞不进去??好吧。。。那拿着也还蛮帅的。。。)

- 皮带和皮鞋的颜色最好做好搭配,未必同色,但不可以太过差异。

- 长袖衬衫在夏季卷袖卷是有诀窍的,自己搜微信号,有好玩的文章的。

最后,做个小广告:CLECSS首次上海西服定制活动效果不错哦!目前零投诉!而且得到“大刘君”的努力“撬边”,价格也很公道。需要推荐的上海男律师们不妨可以看看衣橱,考虑考虑添两套?

| 翻译

最近的另一个开会心得对我个人而言比较新颖。不少会议里本人得既做谈判,又做翻译。而且并非只是法律条文和合同条款,有时还得口译各类“官话”。好在多年的老本尚在,目前尚未丢份儿。

关于翻译,其实没啥好多说的,多练多想呗。但更重要的:当你能将中文翻成好的英文,说明你中文水平真的很高;当你能将英文翻成好的中文,说明你英文水平真的不错。这个心得,得多多实践才能体会。

|笔记

如何记笔记是个学问。不少人记的笔记自己过了一年就认不出而且不记得重点在哪里的。如何快速地有效地记录会议纪要和重点,相当难练。是需要时间和反复练习的。在达到最佳效果之前,最好的方式,还是会后就补充、复习甚至重新誊写。

仿佛这又是絮絮叨叨地交差之作。。。若有一个点能有启发,就不错哟!各位周末愉快!!